Psalm 7:17

SVZijn moeite zal op zijn hoofd wederkeren, en zijn geweld op zijn schedel nederdalen.
WLCיָשׁ֣וּב עֲמָלֹ֣ו בְרֹאשֹׁ֑ו וְעַ֥ל קָ֝דְקֳדֹ֗ו חֲמָסֹ֥ו יֵרֵֽד׃
Trans.

yāšûḇ ‘ămālwō ḇərō’šwō wə‘al qāḏəqŏḏwō ḥămāswō yērēḏ:


ACיז  ישוב עמלו בראשו    ועל קדקדו חמסו ירד [ (Psalms 7:18) יח  אודה יהוה כצדקו    ואזמרה שם-יהוה עליון ]
ASVI will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High. Psalm 8 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David.
BEI will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.
DarbyI will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
ELB05Ich will Jehova preisen nach seiner Gerechtigkeit, und besingen den Namen Jehovas, des Höchsten.
LSGJe louerai l'Eternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l'Eternel, du Très-Haut.
Sch(H7-18) Ich will dem HERRN danken für seine Gerechtigkeit; und dem Namen des HERRN, des Höchsten, will ich singen.
WebI will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Vertalingen op andere websites